Buddhist Wisdom for Difficult Times (Part I)

I was over at a friend’s house yesterday, and I saw something on her refrigerator door. It was a small of Buddhist proverbs relating to difficult times and tough situations. At first I didn’t pay much attention to any of the writings, but instead opened the door and got some ice out of the freezer. However, as I shut the door I started to read the first proverb.

Once I had finished reading the first piece, I was so captured by the interwoven simplicity and wisdom that I couldn’t help but read the remainder of the writings. Having found such a large amount of wisdom and vast understanding, I decided that it would be selfish of me not to share them with everyone. I have therefore decided to post one per day here on my blog, and also to share some of my own thoughts regarding each respective proverb.

So, for today the first piece of Buddhist wisdom for difficult times is:


Things falling apart is a kind of testing and also a kind of healing. We think that the point is to pass the test or to overcome the problem, but the truth is that things don’t really get solved. They come together and they fall apart. Then they come together and fall apart again. It’s just like that. The healing comes from letting there be room for all of this to happen: room for grief, for relief, for misery, for joy.
                    –Pema Chodron

The dichotomy that is initially established by the first line (a test and a way of healing) indicates a type of optimism that one might not readily see during a struggle. Firstly, healing is a fairly indisputable positive process, correct? Even if the healing process itself is difficult, the intended outcome (being a healed state) is universally recognised as positive. Secondly, a test in the traditional sense can have a positive or a negative outcome—one can either pass it or fail it.

At first, that seems like it could net a doubly positive result (passing the test and healing), or a null result (failing the test, but possibly still attaining a healed state). However, I don’t believe that sentiment is what Chodron intended. As indicated by the second line, the outcome isn’t the important part of the test or of the healing process. Rather, the processes themselves are the most crucial elements. Being a part of those processes, and allowing them to occur in their natural manner will give one the opportunity to find a medium between passivity and activity in one’s own life.

When thinking of that medium between passivity and activity, it might be beneficial to picture a game of Tetris. While one can’t choose the pieces that are going to come next in the continuous progression, one can manipulate the piece’s orientation and position in the overall grid of the game. I believe that Chodron was trying to get us to understand that though we can’t sit back and just watch our lives happen to us, we do have to realise our limited control over events and their juxtapositions. This idea is further portrayed in the closing sentence, where she says that the “healing comes from letting there be room for all of this to happen.” When one can accept that there will be rough and turbulent times along with the great ones, then one can be more at peace with the current situation, whether pleasureful or painful. The comfort may come in knowing that no situation is permanent, and that one does have an ability to change the situation in certain ways (though not all ways). This idea is not limited to Buddhism, but is also prominent throughout the Judeo-Christian tradition, especially throughout Israeli folklore involving King Solomon.

|:| Zach |:|

OpenBox3 HOWTO goes “official”

I just received word from Josh that the OpenBox3 HOWTO that I started writing quite a while back is now in the official Gentoo documentation repository! Josh went through and made some changes to the draft version, and as far as I can tell, they were:

  • Commented out ~arch applications in order to stick with the stable branch
  • Removed the notes about mixing stable/unstable branches
  • Some syntactical changes to my XML

So, if you have a desire to try a really neat window manager with few dependencies and that offers a huge amount of customisability, feel free to read the OpenBox Guide

Thank you Josh! 🙂

|:| Zach |:|

OpenBox HOWTO updated

Since I had a little bit of extra time today, I decided that I would make some minor changes to my OpenBox3 HOWTO. Though it has not yet been committed to the official documentation repository, I do think it is finally in a “publishable” state. The changes that were made to this third draft from the second one were:

  • Fixed some grammatical errors
  • Updated package list information
  • Added note about keywording/unmasking packages
  • Changed xorg-x11 references to xorg-server
  • Added a nicer example of menu.xml entries

I’m still wanting to add some links to the relevant portions of the Handbook for the sections on keywording and unmasking packages. However, when I try to link to the Gentoo Handbook which is broken down in specific chapters and sections (“perfect for online viewing”), I get XML parsing errors regarding the equal signs contained in the links. For instance, the URL for keywording section is:

gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=3&chap=3#doc_chap2

Also, I should note that the draft on my Gentoo Developer page is NOT current. I will update it as soon as I can, but I don’t have my keys on this work laptop. 😉

That’s all for now, and I hope you all have a wonderful day! 🙂

|:| Zach |:|

P.S. Just for reference, the previous drafts and the progress of my OpenBox3 HOWTO can be found in Gentoo Bug #256693.